Coty反弹2.7% | 播客《Numbers》
主持人:本·沃尔什(Ben Walsh)
编辑 | 郭力群
2019-11-20 10:37:07
这家化妆品生产商宣布将收购名人凯莉·詹娜(Kylie Jenner)化妆品公司的多数股权。

Lowe’s is Expected to Report $1.35 Earnings Per Share

预计第三季度Lowe's每股收益为1.35美元

—in third-quarter earnings per share. That’s a significant increase from last year.

这与去年同期相比有了很大的增长。

The home improvement retailer reports its results on Tuesday before the market opens. The housing market has been boosted in recent months by the Fed’s interest rate cuts. Now, investors will get a data point indicating just how much Lowe’s has been able to capitalize on that strength.

这家家居装饰零售商将在周二(11月19日)股市开盘前公布财报。美联储(Fed)降息后,最近几个月房地产市场获得提振。现在,投资者将从财报中了解Lowe's (LOW)从房地产市场走高中获得了多少益处。

And it’s not just housing: Lowe’s (ticker: LOW) sells the type of big-ticket items —like appliances and remodeling supplies—and those are good indicators of just how financially healthy American consumers are.

Lowe's的产品不仅限于家居装饰,该公司还销售家用电器和房屋改建材料等高价商品,这些商品的销售情况都是能够反映美国消费者财务状况的指标。

Coty Stock Rose 2.7% on Monday

Coty周一(11月18日)上涨2.7%

What was the good news? The cosmetics maker announced that it was buying a majority stake in celebrity Kylie Jenner’s makeup company.

是什么推动了该股上涨?这家化妆品生产商宣布将收购名人凯莉·詹娜(Kylie Jenner)化妆品公司的多数股权。

Coty (COTY) is controlled by JAB, a private German conglomerate, and it has had a rough couple of years. In 2018, it was the worst-performing stock in the s&P 500. Especially because the company had loaded on debt in order to buy more than 40 brands from Procter & Gamble back in 2016.

Coty (COTY)由德国私营企业集团JAB控股,该公司最近两年的经营举步维艰。Coty是2018年标准普尔500指数中表现最差的成分股,最主要的原因是该公司因2016年从宝洁(Procter & Gamble)手中收购了40多个品牌之后背负了沉重的债务。

Coty’s stock has more than doubled in the first half of 2019 under a new CEO

在新任首席执行官的领导下,2019年上半年Coty的股价上涨了一倍以上。

—but then recently, it took another steep dive after the company said it would start unloading poorly performing brands.

但近日该公司表示将开始剥离表现不佳的品牌,股价因此又经历了一次大跳水。

ByteDance, The Owner of TikTok, is Worth $75 Billion

TikTok所有者字节跳动(ByteDance)价值750亿美元

TikTok became the first Chinese social media app to truly become a hit in the U.S. Now, TikTok is trying to distance itself from China. That’s according to The Wall Street Journal. 

抖音海外版TikTok之前曾成为第一个真正在美国大受欢迎的中文社交媒体应用程序。据《华尔街日报》报道,现在,TikTok正试图和中国保持距离。

TikTok is looking for ways to fully rebrand the app in the U.S. because U.S. politicians and regulators have stepped up scrutiny of the company. They, in particular, cite worries about Chinese influence and possible privacy worries.

TikTok正在探索在美国市场全面重塑品牌的方法,因为美国政界人士和监管机构加强了对该公司的审查,他们对中国的影响力和可能存在的隐私问题尤为感到担忧。

The company has also taken a step to limit how much content from China appears on the app for U.S. users.

该公司还采取措施减少了美国用户可以看到的来自中国的内容的数量。

翻译 | Anqi

版权声明:

《巴伦》(barronschina) 原创文章,未经许可,不得转载。英文版见2019年11月19日报道“A 2.7% Jump For Coty, and Two More Numbers to Know”。

(本文内容仅供参考,投资建议不代表《巴伦》倾向;市场有风险,投资须谨慎。)

  • 网站备案号:京ICP备19009821号-1
  • 法律声明:转载内容版权归作者及来源网站所有 本站原创内容转载请注明来源
  • 商业媒体及纸媒请先联系:Juankang@barronschina.com.cn