l 主持人/对话人:亚历克斯·尤勒(Alex Eule)/ 玛丽·奇尔兹(Mary Childs)
There are few names in the investment world, more recognizable than Bill Gross. The so-called bond king reinvented the way investors think about debt. For years, he's been a staple in the pages of Barron's, and he sat on Barron's annual roundtable of top investors.
在投资界,比比尔·格罗斯(Bill Gross)更知名的人物凤毛麟角。这位债券大王重塑了投资者对债务的看法。多年来,他一直是《巴伦》报道中的常客,同时还参加了巴伦年度顶级投资者圆桌会议。
You might have heard that Bill Gross recently retired from his portfolio manager role at Janus Capital Group. The Readback team thought this was a good time to re-release one of our favorite episodes of the podcast in which Mary talks about a more obscure side of the bond king: His love of stamps. Barron's senior writer Mary Childs has covered Bill Gross' career for several years and is working on a book about him.
你可能已经听说,比尔·格罗斯最近宣布从杰纳斯资本集团(Janus Capital Group)投资组合经理的职位上退休了。Readback制作团队认为现在正是重新发布我们最喜欢的播客之一的好时机。在本集播客中,《巴伦》资深撰稿人玛丽·奇尔兹(Mary Childs)谈到了这位债券大王更鲜为人知的一面:他对邮票的钟爱。玛丽报道比尔·格罗斯的职业生涯已有多年,目前正在撰写一本关于他的书。
The Readback
The Readback is a weekly, financial podcast from Barron's. The show is hosted by Alex Eule,Barron's managing editor for disruption, and produced by Mette Lützhøft.
编译:张一迪
审校:李成章
编辑:赵杰
编审:康娟
版权声明:
《巴伦》2019年3月6日播客“Podcast: Finding Value in Stamps”。《财经》获道琼斯旗下《巴伦》(Barron's)在中国大陆独家授权,原创文章未经许可,不得转载。
(本文内容仅供参考,投资建议不代表《巴伦》倾向;市场有风险,投资须谨慎。)